Λόγοι (συν.)Τρισμέγιστος Ερμής ονομάστηκε η ελληνική εκδοχή του αιγυπτιακού θεού Θωθ ύστερα από τον συγκρητισμό ελληνικής και αιγυπτιακής θρησκείας κατά την ελληνιστική εποχή. Ο Θωθ ως φορέας μιας διττής θεοσοφικής παράδοσης
Εκδότης: Κάκτος
ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 144381
ISBN: 9789603528579
Παλιά τιμή: €15,50
€11,63
Χρόνος παράδοσης: 1-3 μέρες

Λόγοι (συν.)
Τρισμέγιστος Ερμής ονομάστηκε η ελληνική εκδοχή του αιγυπτιακού θεού Θωθ ύστερα από τον συγκρητισμό ελληνικής και αιγυπτιακής θρησκείας κατά την ελληνιστική εποχή. Ο Θωθ ως φορέας μιας διττής θεοσοφικής παράδοσης με φιλοσοφικό αλλά και πρακτικό-μαγικό χαρακτήρα, την κληροδότησε και στον Τρισμέγιστο Ερμή. Από την ελληνική μετάφραση των ιερών κειμένων του Θωθ και με την προσθήκη στοιχείων από την ελληνική φιλοσοφία (κυρίως τον Πλατωνισμό, τον Πυθαγορισμό και τη Στοά) αλλά και από την ιουδαϊκή παράδοση και από διάφορες άλλες ανατολικές φιλοσοφίες, προέκυψαν τα πρώτα Ελληνικά Ερμητικά, με διττό και αυτά προσανατολισμό, φιλοσοφικό και πρακτικό-μαγικό. Η ερμητική παράδοση εξακολούθησε να καλλιεργείται στην ελληνική πλέον γλώσσα έως τους πρώτους μεταχριστιανικούς αιώνες, οπότε και διαμορφώθηκαν τα φιλοσοφικά εκείνα κείμενα τα οποία συγκεντρώθηκαν την περίοδο της Αναγέννησης και εξακολουθούν να εκδίδονται μέχρι σήμερα υπό τον τίτλο Ερμητικά Κείμενα. Παράλληλα όμως η άλλη πλευρά της διπλής ερμητικής παράδοσης εξακολούθησε και αυτή να παράγει μέχρι και τον Μεσαίωνα μία σειρά πιο λαϊκών έργων με μαγικό-πρακτικό χαρακτήρα, μεταξύ των οποίων κορυφαία θέση κατέχουν οι "Κυρανίδες". 

Προδιαγραφές προϊόντων
Όνομα χαρακτηριστικούΤιμή χαρακτηριστικού
Ημερομηνία Έκδοσης1/2001
Σελίδες230
ΕξώφυλλοΜαλακό εξώφυλλο
Διαστάσεις21χ13
ISBN13978-960-352-857-9
ΜεταφρασμένοΝαί

Άπαντα 2 - Ερμής Τρισμέγιστος

Παλιά τιμή: €15,50
€11,63